|
4 R) W. |; x ~5 h& P* s
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
5 _9 \8 r# k3 x, r" A; H* G1 M; q; c" I' r
9 V$ }( z* W. s
①Hot and sour soup with shrimp
. M6 [7 Z* i' K& z% i0 H2 i + E* Q' [- R, X# o
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)4 D" b0 }0 Q( o
* A2 s5 ~+ n9 }ต้มยำกุ้ง! i3 L# h' U$ v$ b+ h5 g
1 @- F% e8 v- c2 o( F) y
Tom yam kung/ q6 E. z" h/ k. K" Z% q, s
# d+ s+ o$ W0 S ②
7 v0 @/ ]1 A" s; A( { uGreen curry with chicken RDy; t3 d4 _2 {, B: [( \5 b
綠咖哩雞
- i# \ y; L8 N4 f
2 s6 @! O2 G7 @. z% h B0 ]0 O2 v, s# p M: R
แกงเขียวหวานไก่
6 W( y0 F- Z* E1 I- _9 H ' `4 F9 _5 H1 Z/ R3 P/ G8 D. a8 |
Kaeng khiaowankai3 z, w8 N3 j- x) ]4 r' z! z. Y
& ]: Z) A2 f& H+ W# y: o) u5 N + I0 z5 P& V0 y6 @6 @ O
3 n& L- S/ B& A+ W3 {" c$ v
③Fried Noodles , n( p) Q/ T5 {( U
! u1 G9 h" A9 K' R: o0 r
泰式炒粿條
$ r9 K% K& y2 d
3 n/ {7 g* w% | X* |# d( X! mผัดไทย
& {; C" ~: m: Q' d, v- rPhat Thai2 T+ K& j% R% H( }
- Q& o# f) c! Q& {3 P" I) F7 Q- L: [
8 F6 w7 E4 O8 O; M2 r1 k0 D
2 O6 T" h* }; \ _4 k: f, q" Z
8 }0 i8 t3 a6 R7 h④
9 u8 Q% P! ?7 p- r
! b8 S0 f$ m/ J- u/ @( PPork fried in basil
+ k1 g! ?/ p% t, d! _. j' i, t3 I2 C ' E B+ k( o, {4 e
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 , q5 x2 t8 K0 N) e m% e7 z
ผัดกะเพราหมู、ไก่
1 e# S7 Y/ q7 Z2 @2 W/ u6 Z
0 `6 B' }6 W j
* Q3 s7 i& y1 |* P; j# p7 m \ Phat Kaphrao Mu or Kai
, v6 f$ I& P8 N- K ; y5 {& y1 _! H9 j% ^$ G4 g
' g; f, @1 K0 W
; S8 y, a3 Y. V' B( f) C⑤Red curry with roast duck
" W! h! Y/ F8 j* y! I紅咖哩燒鴨
% o) O- X" K, m& F, `
9 Z& u% K- u { m+ o" o- S8 mKaeng Phet Pet Yang ; j6 x- T1 O. F
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
! \+ Y$ h. r7 A$ [. ?% }1 S7 x! H* b4 _# S# O+ E5 C I* G
- n6 Y, r' `+ M7 Y
/ ~% N. d9 ~3 w
6 E$ i5 W5 r* P* L; u7 W⑥Coconut soup with chicken
- t8 v" g, l: K$ z" |/ P& j( u8 U6 B : l* a" q. q6 d' O, s
椰汁雞湯
9 i" ]8 K, ?- Y( Z
; p( w5 L' k$ y$ d3 X0 n9 [# qต้มข่าไก่ : o& Q! ]1 F1 @& Q! ~
Tom Kha Kai4 R" c5 G; B, M0 E3 P, B& e
. W' E3 Z9 N7 S4 D+ c F: q8 s8 @# R; w$ w) Q, z
4 ]4 T9 I6 z; v' i+ i7 o7 E8 ?& ^
1 O# X1 }* o4 K$ [# ], ]9 e1 B6 r1 Y3 |# g" j0 d8 A
⑦Thai style salad with beef * T; o6 P& \3 y& F& t
, y2 M" B2 \7 f
酸醃牛肉: R5 v) f: u( z9 O2 o# c; j7 d- U) k
6 s; \& g0 Q7 g4 C+ Oยำเหนือ
1 L. g9 p* j) i 2 y. b I) Y4 G. Y
yam nua + |: F% Q9 h. [1 o7 L
* X8 W) o% |/ ^* |" w⑧Satay pork
$ Z3 ?" z$ Z3 }7 _9 M% R
, U& C# C" K1 B+ ], b" `% j* U, x沙爹豬6 K7 V( t) a* d
* t: Y; i6 U6 f- F# p9 j) W$ J
มูสะเต๊ะ
@, v# a4 X9 j k" _' U1 u) ?+ q/ b
Mu Sate4 B Y6 [! S" F. }
9 w. ]: u j9 w: K2 d- Y& L8 _% N
, L6 d! h4 _% e. ~$ z
$ L1 p& t$ D1 n: h- f- E⑨Fried chicken with cashew 1 Y; O+ g/ Y9 S" B& l( b
9 e9 j s& y. |5 Y! v2 W* Y. L腰豆炒雞* L6 @( `/ `- k3 [
2 C. D! D) a) _2 f
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
% P; P$ J% F% h% y* P2 K& g* R ! k4 z, D/ L V% z: D( q/ o
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
+ X- \1 q. C, P# g
, f2 n- B+ S3 Q+ E' q⑩Panang curry9 m3 ?% V* y3 ~0 [ E/ [4 J0 N
$ E5 k+ C6 l" b- |7 u
帕能咖哩
( S7 j8 |$ i( L5 O) J7 U( _ P
$ L. R7 h, Q" m( C+ K' _* ]พะแนงเนื้อ
+ X! C7 U5 A, @4 u5 z $ o* O7 l8 l, Z, ?+ i
Panaeng+ U$ N! N" a- e/ A
|