杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 43621|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD; h5 D' X( R: ]7 s* L0 l/ {
, v( }% q+ l  v. s! y

: e, N# t$ O5 y, E- S, g英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
! g5 l7 h& W, O( U8 {2 w. }; l
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
- h$ c& P5 B7 Tglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
9 I& ^0 I. ^' p; z) T+ |/ cWe're this close together, just this bit close together, & l3 X) j' O! s3 y; g5 V" Y9 a# d! |
$ I5 O% f: E7 o- U/ m" _6 [
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 5 e5 o; T( R7 p/ L9 r9 I" q
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai ! w; c+ s6 d) S) ]; r; u; K% j
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
3 e* _6 _9 Y" A* U2 T
* i( K3 N" t' m% t+ O  uเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
' P! i3 U4 x  u" U+ n5 mêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
: x, W9 D2 y% w8 w/ cHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. . V$ Z; M  q0 d, N, D
$ O: r; _% p9 m
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
  b2 U  N, ~) mmâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
9 w5 i/ B1 {- Q. kDon't know why, and I never understand that.9 j# g& r, w1 X3 x' E

5 d  j2 N* y; D7 W" {
0 x( y$ U/ k0 `$ j$ S
. `  T: B5 w+ qคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 1 @& }* c0 t$ X& H( {
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
* I9 \% j. V) o8 ~Just only a inch, but it seems so far.( u) Y& {1 Z4 S' s- X

, E4 j6 [* M" h* _8 e+ Pอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 8 u& E2 N1 J/ g& P3 E! Y/ [  a
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
; r) }) F) E" \8 }+ F: K2 pHere besides you, I still feel that I'm without anyone.; b, {8 Q7 n. q: C9 g0 i/ Y

% ?% }  j7 w8 Dเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
5 Z; J4 h9 o1 i0 _9 n# tngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
6 q& t* t. W: G$ TExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
0 v1 ]; F) }/ q" P) Z
* [/ b! t  r1 b2 \อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
  e2 i) t/ e9 _$ u( Wyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter $ M0 _- e& W* Y8 z: |# G
However close to you, it's like without you.
/ a7 S/ O6 N* [8 _5 }- Y6 B9 _- ~! y$ x+ J# g! {7 ^' V0 L5 W
- t9 @& ?# `9 H% I% |9 N2 ]' \4 U
* g9 [% z, O, U0 _- C: y3 i
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
' I- [$ ~5 [! `8 n6 s$ Kyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa , C9 p% e2 e) C# \7 F* F9 E
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.' S, u# ~. B$ ]! G  q3 V
+ T! y1 o7 T8 o. c6 a" d% \' N4 z
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
" H: Q. ~$ I: X$ @) i; |yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 3 ^4 y+ e' b9 ?0 E6 ?
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
0 C: [6 j) x7 L' H) F* V5 F6 a5 y: y
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
6 l% B* u' B+ q% M5 `' j' x% Kdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
) Z5 l8 M5 [/ z7 g' G4 ^3 r* FYou wanted to revenge, and to torture me till death, ) O8 l7 W3 f' T1 [  E/ Q6 c: `
0 d: r# Z* N* [) n; |2 q
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
; H& d  H1 u! R% b( u* }8 l0 D9 d* echăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por   U. o) a6 `" Q" l- c, }7 W3 ~9 {9 I0 o
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
. w6 v5 a/ t3 b% c0 f. a+ Q  j" |% `6 g: H" T
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
. N( j5 i: |9 M) E4 P5 E3 d% Cbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ' E2 K! t/ L, ^" M8 f' ~% {
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.9 Q% C% k+ a- ]( P+ N
4 y% m) L1 F9 x4 q, I. |) e

. X! Q$ a  o$ a) `) p4 P7 |5 n( _# k: F. E+ H' Z8 ~6 _) c& z
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 8 L6 X/ k, h* `% ]9 S1 L
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 0 V& Z" \+ Z2 ~' I) t0 L- @- ~9 n# I
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this., o2 a0 W7 p8 l! r# q9 a0 |
2 v! G. [4 N; E
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
3 q' _6 v! @0 P% ~hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 2 h5 @/ d8 N1 w5 z
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
) E" i. `5 L, R4 f, W# L. A9 y: V! W# D
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
" m2 A4 C3 K# y2 ?, x' Pkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
* K) l. \/ A( x5 v. gI only ask to have you to be like the same person as before.: r4 u/ O+ I5 O( X! b# r
  s# k/ P% J! O" D2 @
* v: ]; ^/ ]$ L  a
/ p# H: Y/ A4 }  h% T
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา % W. g/ k* L5 I7 |
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa . `8 _: q0 A: d+ G9 i) v( E  |
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
4 m' t( W0 j" J' L- J1 o9 D; }1 e1 {& o& q, L4 y. z& t. k
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 4 A- f( t* U8 b
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai $ L1 U. J9 L8 x9 b& X: d2 H1 ]
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.: f) O7 t  F% j9 g

. }; J3 i3 b; {" J. u9 w$ Z+ q2 h6 Tต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
- _/ V. l8 g1 Rdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
5 A# c* o% d. @/ B/ n7 jYou wanted to revenge, and to torture me till death, ) s- g4 U1 U' w% g: J  E: H) ]( J
) Q& k3 l9 g7 k4 J# A  Y
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
/ Q7 U/ Z" H# C) }8 V: C0 Ochăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 1 E1 g- K7 b) B7 Y
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice., Q2 O' K5 d. ]8 f3 Y8 P

* i& p* t5 A6 O+ j5 H' Pบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
/ v$ H  [0 T* ^4 pbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
; P% H4 [/ I$ M5 n( k6 zTell me frankly, that you don't love me in just one word,' D. A4 e( n  }: m' U. |7 j

% v8 P' N8 E: q- Jเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ; Q* O2 x% w; E2 Y& H, R( w: N
ter mâi rák kam dieow gôr por … 9 j9 q7 `/ W  t$ p) ?' y4 ~
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-7 15:15 , Processed in 0.137381 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表