|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( }2 U M' d6 y5 J; d
$ O/ \# C& P; E& B- B, r
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?/ ^6 z' I9 }! O4 Q
! ] a B( I4 U: j( D- g. ^* W) c 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。. i# B9 C! ^' P6 Q. }
$ b) H; Q1 f4 v, g# a; d* l
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
6 A+ i2 q4 B7 Y' R, U
3 q1 r/ G2 d) ]1 r0 _6 V 苏:时机正好?' C; Z6 k f% _
^$ U3 M- ~" e- } 张:是。
0 a9 v: e( b4 \
8 N# s% l7 z/ \6 j 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
* i5 f# A3 |1 x. R' ?( z: o8 e. P% s, s; P& p
博:公使。8 B% K; p r- E' D4 a5 i
7 X6 F) k5 W9 h' {- x: g% F 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
* J! @0 S; P- U7 I8 J
7 V/ f- U% \' C2 M; g) x# e; e 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
5 Z+ H/ L: @4 n
% Q0 }9 F- K& m) v/ Y! N 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?# M) V' t1 D( X2 n2 Q2 l$ A
% k$ q5 w* N, g# O) T- P' { 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
^8 Z, w2 w* V7 P. _& ]$ Z3 C5 _4 I7 R$ a' t c
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
0 u* d+ z8 |4 E4 t" q. D
# ^( A8 s2 Y3 @2 C, ~# @# q 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
+ U- m/ f) [7 Y4 p+ {0 W# H/ f/ B) C% {, K7 Z4 p
苏:哦!; v: f/ `1 U; w+ w* J
% n( [5 ^* p1 B9 j/ r
博:这位是真正的职业外交官!哈……, d6 f: z: S2 x3 V- z( Q) C" x
% Q+ E. F3 [7 T3 M( n( M' ~ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
% Z7 M5 n. H( O8 Y* r# z
2 G+ {$ g( `$ x E; c 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。- U+ U* x/ O6 A* Q/ I- C# N0 G
! `0 |) \8 s3 @, ?' \% P 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: \4 ^ F9 a1 T q
7 U( m* F) @ V( C% x 弗:是的,说泰语。+ c) L, R& ~7 p4 M4 R2 h- ?9 e2 `$ N
- o) g$ E$ O& k4 P 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?! v5 `$ v Z: Y1 {% _7 g! |
6 D9 F8 ~, P( X1 z2 U 博:还从来没有吵过架。- x6 \/ e1 q4 h4 y" }, S8 \4 a7 ~
) X9 \, V, ~, P% ?; L" c7 n
张:是,从来没有。
* [3 y5 o/ J* M( v2 S! p
8 I! X r. U8 B+ F$ d$ h1 O 博:用泰语说,就是“还没有”。
- j: _. t) C( E# w1 `8 I& J a# Y4 [3 m0 }
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。, N5 _6 F! j! ?
" ~& j4 g* r" V8 X: u$ [
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
g5 ]7 G0 v% D! U# y# t1 {; l4 G
6 j- S5 C' y9 r X7 o/ O9 c 张:我们两位从没有过这样的遭遇。/ \7 P% M' [# q- T- Z' @0 W9 }; c- N
5 d' c% ]3 D1 y0 J! a4 A& w
博:从来没有在那个时候见面。! |+ B, c" m9 o, i1 o& Y6 A# ~: m
5 i. M% c- w( n f9 I* l% v* W( J3 t 张:哈…… U; g. \: k/ D* C; L
2 B l9 X6 ~. M+ P5 w- j& V
苏:尽量避开,是吗?+ ]9 n4 P: t5 ]5 k
8 o, V$ `% ~4 ?8 J6 j 博:避开。避开。8 n4 u4 p6 J$ d1 u7 y
9 K2 I# f, W t3 i4 W 苏:那英国呢?
0 _6 ^0 K" T3 C- \8 Y2 X% H N4 z0 L
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。+ U5 c0 r5 v6 ]
! [, n0 ~8 X4 P5 J& E, @4 }+ m5 S 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。2 D. Q2 @4 ]4 @% e6 U4 k
2 a& b3 f1 k! J1 B" } G
苏:要退休的大使说的就可以不一样?- J' g& f. u* M0 P0 U1 _0 v, d* f. U, D
( T% @& U) a, i5 V& d) ?1 n
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
" Y8 H& s1 F. h, o/ P; s
# O7 A2 s5 X" u7 W$ g 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。4 e% m/ v+ C# F8 b, k; W- e2 q
; Q- ]+ `- |; m
苏:那作为朋友,会怎么做?( {+ K+ U [! | q+ m; _( J
9 m: _- y, Z6 l/ ]6 n 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
( \; J @" h: T" [- t1 u/ u
( Z J* S9 T8 r% { 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
$ V! ~& w# @. {. c* E1 {5 |1 m0 Z8 P1 G3 S# U. R5 \+ _
弗:是的,会交换意见。
& M( l$ S3 W: k m
( Z# V3 G2 i8 L. v- n* g 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。7 m; }0 b& S* C3 {" ?. v: p
! a. w4 s5 y; Q6 W0 L
博:没有困难。; x4 N% }7 Y- \) `; l/ s5 l3 o
Z; E" V1 s$ y! M9 \
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。2 H; D- z l: j Q( {2 a
3 B1 W9 m" x3 F$ e6 D
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。* U9 D" i$ f5 V+ o. }" X7 i
U. ~6 E0 l8 U0 D6 v
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?' x6 ~. U) S9 v" I
|. U" F; Q$ \0 k- h
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。6 F/ @: P- X1 Y
0 H) D0 _& r. g; U* b! _3 v 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?8 ?2 F- x _( R# L% F
$ b: ]; e5 f" L* \; | 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
$ ^& ~8 h0 \: r& y9 {
* O; I8 c9 e! |+ O9 S2 d 弗:我们必须保持中立。
/ b: {+ S- ]9 W7 ^0 D4 B6 i' B* \+ b3 y6 a2 D; k! j7 O
苏:始终保持中立?/ w7 S" p% L! u! ?3 A0 [% j
4 K7 j, t7 \ |" n; @4 \( }- R3 H+ K
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
5 v+ r" \4 c8 X. S
* o9 e/ Y4 j; T4 Y! ~0 @8 r 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- q* @7 j0 K6 k; g* [
; v" S9 Q) j9 O6 E1 g
弗:但我们不理解啊。
! `0 u8 `' Z$ J3 Q: z* n; F2 g" E$ T4 b2 { P
苏:不理解?
4 s- w" x7 T. C# ^$ G4 w7 b" {! d
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
$ p4 w! [% C5 `" l0 i+ o# [! ~
) T3 V' M8 X0 { 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?; J5 I1 a0 a8 u0 a. G
/ V6 D( t: D* \7 h Q4 f' {! {# u( M
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
1 n- d* Q# W J' ~3 r3 p: J6 N4 G6 ^ r
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?% r j2 m' b( A- Q
$ x- r5 {6 r# Y
博:这要取决于“祝贺”的含义了。4 J6 {& W( e& i
( `1 z* w/ Q0 S( V6 b, y- B- m3 H
苏:中、美是同一天吗?1 u8 N9 E; S! Z5 O" E) s/ D: a# g
' Q; W: c2 p* G, E4 D 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
+ L+ r% v& |! `
5 m/ H- r! ?- f/ H7 e% X5 D, T 张:是。0 K! N8 C1 ^: X4 O/ q& [# d( }! h5 p
1 `1 s( h7 Q; V, T4 F 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
" U* n" g$ y. s* S) o1 `1 Y" r& j
6 ]; E* `# \& G& C0 x 苏:张大使介意吗?; n' _. E N/ w1 x* e; w; V
3 |5 ]9 N( K2 K0 F( V1 V; w3 G 张:不介意。
" z2 o( ]! D* H: b& F# }4 l
6 C, s" ^, y0 q% Q5 Y- w: s! v 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
- t9 ^- l& p$ u
. c- Q8 g+ v* a, {( H2 d 博:苏提猜,不要想得太多了。
3 |, ^( z1 e- P$ ~$ B6 r
7 I& I6 b7 t6 h 苏:泰国人这么想。- ?1 E0 _' W, _; m m0 b: Y# J
- k, H9 e* _" N) G
博:我们不这么想。0 H' e8 C& w9 V3 O2 g
0 q$ ?, h5 F; H
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
6 Z# }% @& o' X0 @) O, A
' u; F( G4 t( A' y% a5 X4 _. d在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
& J4 u5 O: J" c8 o6 P V5 n# X% }# I* Z! J3 h" d' a! O1 V, t
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?! O; ~' p. ~+ w. l6 ~
3 v* i; V& z: w+ D# |3 ], s% ]: r& R- x* E 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 f% Q" y" ^' ~0 g \
$ a7 N- V% M7 A
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。, f# m1 o$ \/ y; C% m9 W
0 @0 A% @- U0 W$ H v/ G! A
弗:是。
e5 B6 |& N( |8 K
# [8 c5 e/ C' F: U' u1 H2 p 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, _' H5 ?+ K4 q, z' v R3 `7 ]4 t
0 q! w/ m) ]' }7 n
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
: ]$ `1 V6 t1 A% G( k! h3 F T. t
: \6 D( T) a& F' H& R7 ] 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?7 c# g$ ]. y" e3 y' D" t$ E+ V
' E u& F( a8 s0 x, K, G 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
: G6 d$ E% O# o" q% h* n _1 ?6 i1 T6 b' Z; Z- I
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# E& q# q% h% B* `( S+ {
5 ~4 l6 h! a+ v2 p) t8 ^ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。& Q0 Z. j& g, q5 L1 C& J) b+ t
& a t [/ w- q. v2 n+ [
苏:大使感到糊涂吗?
3 _" t- a N- e, b1 a b2 R# Y/ z' n% h% v) l( G
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。4 }, R9 {/ r) K$ ?, e% e1 v$ @/ Y
# q7 Z% ^) K/ m% N$ B8 Z1 F
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?% ?. ?: K. J1 ?
8 o$ }: h& B# l6 y, ^- e% Q
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。+ V" B/ @) {& }: L) {% r
# G r+ n: U+ v) D" u 苏:可能是因为大使您的缘故吧?/ ~1 H3 U) ^4 e5 r9 h
7 K1 T( ~0 @3 D X; {5 B
弗:哈……
2 h! e c9 H: O
: Z1 A- d" Y2 }: E/ g) O# h4 N 苏:每次来都碰到了“革命”?# H) j% N5 R3 L' m
4 o. Q3 p6 o4 @: n3 r# p" o 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
3 A' K" u! c$ v0 P
! j8 x* q& n& c) R4 V0 p 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
y% Y: V6 N/ Q" ]5 D- d8 h0 t7 ~# p1 ? ]$ P7 _! ?- {) X7 W
弗:那天我在英国。
# F' m! q( s8 k* f# Z0 I, z
3 X( P, k2 ^; m" L! K( c 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
9 a1 t1 o+ P3 Q6 w/ i( k8 q& h/ e7 T; c& |3 c
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?5 i8 q Q. k" q! b
1 j# X8 P; D. @6 i 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
- B9 q8 N4 U9 v. R+ }# u- @. p" a( K: p, v n
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
) h2 N! q" d4 l3 b5 p( p' D3 Z9 S
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
+ @. r5 S+ U% p7 Z6 q: i- X- g, ?5 z' Q$ ]5 N
博:那你说说,有什么情报?/ v$ d$ W+ b$ m+ E" h! M
$ ?. }! V) s b2 c 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
" ]8 v: @# W! W0 U/ D
) n3 J2 ]9 P5 H o7 | 博:不对。
3 O. [ ~ i% X0 v q' C Q) z! X9 r! i/ N" S
苏:CIA,可能有什么情报……
?9 Z4 \4 ]. z; _" Z3 E
( o& G5 c9 l/ [ L0 m5 g4 O* R* p5 } 博:谢谢如此的表扬。谢谢。: M% A. z8 V9 T5 D. p
0 ]+ C! P q$ d! l2 T0 T; U
苏:不是事实吗?8 F( s( a$ Z3 O/ ]6 g* r3 }
# [" Y: H9 X+ w/ r' E( J& w& L8 o
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。& m( G/ R v4 D* T5 M; I
7 }: w4 B( V6 \% D- p, ]% l& p! J 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
0 g' \$ y: u- ~% B
9 Y8 S& o3 v$ C/ ?0 T$ ? 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
' j: V1 I5 o. \- k' C6 D9 c( [" [, X5 D' J/ B2 L/ I* Q
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
- \, ^7 \" c6 v L' o+ ^1 D* K) F) _; _
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' k' N) Q! J7 }7 |* D, o0 t; g
3 R' M- g R! @; |
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 }; G6 _3 `& E/ I4 E; s
* w/ ]8 {* A5 w& @5 J9 X, W 博:苏提猜,请不要这样说嘛。' W, j8 F. G( ^! P7 Y
) F5 x9 D1 j% j4 R, Q! B$ Q 苏:为什么?损失什么吗?3 s5 c$ Y1 m2 I5 b' Q
8 b; [9 S8 @& s) W, T
博:是。哈……# Z1 o* O6 b+ `
$ _) B) U+ ]' {' K 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?2 L6 ^% Q o& o: C* d' X# I
. ]" e4 I& Q! i2 J5 X/ L( ^ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|