2 S2 J' ?% T7 W" N
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
, R' w" r! n1 k) u- P你,你不知道怎样来认出我 8 E1 u' x: ^% x0 c2 O) ~" V& t
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
W$ J: G _& E3 R9 e忽略我的生活,我有的这个修道院
8 E3 |8 c6 C4 X; _" n- x& `6 {) Q) F! tIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
4 W. `8 a! Y( ~) I在我面前,是一道打开的门 ' x; R3 j6 w( k, p& }
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
( z2 I2 p- k. A s6 O也许
0 C. [) C/ w- x% p# o1 nOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 0 c& E: l4 x m9 f: M5 B
即便我必须重新开始
5 q' }' a9 M1 D3 Z3 xEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 W9 r! a7 l1 o
你,你不相信我的孤独 2 @8 q# Y! | g5 w
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ @9 L* F, \+ e* ~# L4 y忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 v% J4 E0 [+ y, \! B% r- z. u
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
. t2 D: q0 O1 i在心中有一条细小的痕迹 , Q! G/ k7 M- ^2 a& U
In my heart,a tiny string Filament de lune ! k' u( z( C9 z5 q1 f3 \( r
月亮的“灯丝” + Y2 }! H/ D9 }$ w, M
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( ?* l& V" G0 r4 C9 h
在那里支持着,磨损的钻石
, T5 [" l$ `0 u. J8 _. bThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
; m2 [) W$ ~6 q$ s, r, m但是我喜欢 , b8 |5 c1 [9 \+ v, H0 r9 z! B" y
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
2 l0 c- c `* J) F1 e. n8 A$ {我没有选择必然
- X4 G" n S- X' ~0 t9 }" j! bI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
& ^( l: U8 t$ ~1 }% A但是,这就是“迷恋” 0 F, b+ G- `0 K8 e$ m
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre % s5 c0 Z7 U+ U. h4 w2 K( v% u
爱,死亡,也许
! O1 U# H" z0 H: G4 z V) vThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # Y- u2 ]; x2 H- x8 w
为了一句话而暂停时间 2 @ I/ ~& n$ Z- ^' \) L+ w
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - X$ o# X) w, \% y6 ~" J' _1 h
所有的扩张,以及对所有事情的让步
0 E9 T9 j8 a- {9 `% m- GAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& `6 C* d/ M9 E这就是“迷恋”
, ^. A M; b& i! k7 NAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % H9 i3 i; b9 M% l: h
所有的他的存在使我们折服 0 n6 ]( ^" E o1 `2 {
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
! s5 D; v" r5 y. M; Z7 q2 L最后发现那也许只是一个回音
1 A$ Z X$ [7 l$ O4 {1 rFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
; C$ k, a4 O* K8 e4 m% H* b1 b V你,你不会看到另外的一边
. O1 ]; D; i, MYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
) g* n3 _" z. G6 S1 }$ g" r4 L我的记忆走向自责的大门
7 A' e1 ?; D) f. |$ s: ZMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 h: v; u; G5 o5 I2 J. c" ^埋葬所有,过去的财富
) Y8 k# ~3 \0 q' E. ABury everything ,the treasure of the past Les années blessées & s: m" q. L$ c( K0 S5 a) ~1 P
许多年的伤害 % L4 o$ P: Y6 D9 l$ x
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 n' w7 r. g3 L你理解吗,这将使我停顿不前 % w, l+ s7 F6 s0 U
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
x$ @" c9 ~) o7 K2 P我,我已经不再望向天空 7 n! ?8 i3 S" N0 H t" n+ C( l
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : @9 Z7 ?" i$ P, y% A
在我面前,这道打开的门 ) Z; O& A2 [. d _+ M
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ! v+ r0 K, g$ ]- r! [. c9 |) m! i
这未知的东西只会伤害我的心 ' z' G; J* A8 v9 H9 l- a# ^6 _6 y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ; J4 R* q* x+ `7 C& h4 H9 ^: J
以及他姊妹,灵魂 % J B9 F# ]; R y/ s7 z5 R$ Y! x5 D
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même + ]% k* p8 }, k: r" Q5 \' V& M/ W
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 b* Y. N4 O3 i7 ^% R9 a
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" K; P1 u( @, W3 ?$ z- S但是有人爱。。。 & D% s1 I3 H6 D6 ]$ a( j" A" }
But someone loves |