杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31687|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!+ ?( ^" E) W* D0 Y) U$ U. K
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
, }% j2 D  ~0 U2 {0 M
6 b; w0 R" }8 z9 }今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
2 G% G7 Y% T& k4 @, \5 ^
8 ~8 e- i" }2 ]3 T. @5 U/ IUn signe, une larme,  9 f1 F: _* c; l! i! j3 {
面对暗示泪成行,
  ! k0 C' g0 O( A0 g4 D8 k0 N
un mot, une arme,  
9 X0 \+ w' R2 N& j听话听音心已伤,  # s, ]3 J) x6 ^
nettoyer les etoiles  
+ s% X$ }" i4 I1 k4 O可怜春心枉陶醉,  * {- o6 z( ^% ]
a l'alcool de mon âme  
6 y7 s  [. N" K! @/ W, |# S: i清心拭泪抚情殇。 : o% H% G4 F. u. e, r0 l
Un vide, un mal  
! b1 c0 X4 V$ l0 L$ h* ]' l阵阵空虚成悲伤,  
3 G* o9 W) e# O$ v, u+ f* O9 x, q! n; Mdes roses qui se fanent  , \8 U* j2 A+ X5 U# h6 e1 k
朵朵玫瑰已凋相,  
7 O8 U  h4 a0 f6 \# rquelqu'un qui prend la place de  5 v, D: s5 g$ [3 S
可叹帅哥作异梦,  
; w2 ^5 @, V; ~8 U. W# o# F4 Iquelqu'un d'autre  
, ]' S3 k$ R5 U1 \5 t) K5 C移情别处负心郎。  4 _1 D* j* F& p: W- }5 W- e3 u
Un ange frappe a ma porte  ( W2 ?$ c) h) W
天使欲敲我心房, - v& O3 f) b' H$ @% u3 @
Est-ce que je le laisse entrer  , f" t! h7 u' ^* B& i
是否开启费思量。  
0 W+ j* p4 a8 F. YCe n'est pas toujours ma faute  
/ i& Y- T) m. T! u$ V8 j- p纵然往事消如烟,  1 j& }8 ?4 o& l5 y, r  r, \! s6 y9 w
Si les choses sont cassees  
' P0 e5 r. p% K/ l( o/ y7 D岂能怨错在我方。 , E, b! y0 D& n% G/ c" B; H7 ~
Le diable frappe a ma porte  
* k( k, O( ]3 j6 w魔鬼亦敲我心房,  
& c* Y1 v- i: J6 x7 e) q5 oIl demande a me parler  # [4 T5 a8 U3 Z
信誓旦旦诉衷肠,  
# V" g0 |0 f4 W$ o# _  JIl y a en moi toujours l'autre  3 ?, ]7 {0 j- u* r/ |- e3 p
在我眼中都一样,  4 b2 v7 k; \( Z) y( T5 p4 j
Attire par le danger  
. r4 D$ w2 Q/ i3 u皆如虚情负心郎。 + ~7 h  C# B8 O! K
Un filtre, une faille,  
. J; t4 }* a4 Q7 c% `次次经历遭心伤,  : q( \  _8 j6 X: b
l'amour, une paille,  % R9 K- B  s1 @" e2 M: N
次次恋爱遇痴郎。  
# K, _- P0 {; G* o7 Uje me noie dans un verre d'eau  
  e8 I2 T# n6 d. {手足无措苦惆怅,  
7 ?& D* `+ U( l& s1 i, B* ?j'me sens mal dans ma peau  6 J% j/ B0 A" B, O
长歌当哭断柔肠。
0 h/ |; A  Q, _. J' UJe rie je cache le vrai derriere un masque,  & |- G- M0 @- }8 l, L
笑傲人世弃虚妄,  
5 d3 S4 O, @( U. v6 b( g: a. y3 Gle soleil ne va jamais se lever.  
/ V. x' x( F; ]- J6 u- s3 j8 R心中太阳未露光。
+ J: ^$ g* a7 k) g# \2 v0 lUn ange frappe a ma porte  . d3 G/ h. }+ ^6 s" l
天使欲敲我心房,  $ \* s3 I" k6 J! \- W: x) ^
Est-ce que je le laisse entrer  ) D3 _  O& `* r
是否开启费思量。  
2 O: ~2 Y- I! X7 ?: hCe n'est pas toujours ma faute  3 n# n1 o1 |& ~" X5 e
纵然往事消如烟,  9 [" ~3 p: i- r- M$ Q1 X* V. L
Si les choses sont cassees  ' \. A6 @9 y" Z! L" }* @: q
岂能怨错在我方。 0 ?, g: m$ Z% o# b7 |
Le diable frappe a ma porte  - h5 H8 U4 I1 m* ~' C0 R4 U
魔鬼亦敲我心房,  
6 Y' W/ J7 \5 |Il demande a me parler  
- R2 f: J1 O! U7 s! [信誓旦旦诉衷肠,  * g( i7 s; G, Z0 Q  z2 S
Il y a en moi toujours l'autre  ) }6 W" ]* ]* Q9 F* ]
在我眼中都一样,  
4 S8 L3 m2 y$ |" d8 B# ]7 n) L% rAttire par le danger  
( O# V+ m2 D9 u" ^2 N" r皆如虚情负心郎。 5 u* w/ A4 O9 ?7 O  K' e
Je ne suis pas si forte que ça  2 P  o; \, C2 T/ o8 H
生性并非志刚强,+ _* V2 Z& @7 V
et la nuit je ne dors pas  
! `. d2 r5 b" x辗转难眠夜漫长,  p0 H/ |! V5 M- N' @4 U% G
tous ces reves ça me met mal,  ( T* a) `1 b& v! j
历历往事把我伤。  
7 D5 l1 C4 N% B+ CUn enfant frappe a ma porte  & d0 U, s. b  ], _$ O6 Z- m
一位帅弟敲心房,  
7 w5 v1 N* `  T# E2 L/ K: p7 zil laisse entrer la lumiere,  2 m: \2 [0 Y3 A8 M
射进一丝希望光,  1 W, E5 P- d5 n& K- P. \
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  - b- L/ U3 x3 }, K
目眩心颤山海誓,7 N# O( F+ B# w9 j. I( S% s$ d6 }
et derriere lui c'est l'enfer  : @2 L- c+ g4 ~
风月过后梦一场。
/ i7 O7 k( l6 m% t/ PUn ange frappe a ma porte  
# l6 G& h! ?2 s! R( I; u天使欲敲我心房,  
+ m+ n  N# Z0 ^9 X) g- ~. z- yEst-ce que je le laisse entrer  
9 j5 w, I) s2 F: q  ?& l; Q是否开启费思量。  4 k0 e! h: x0 c( E& w
Ce n'est pas toujours ma faute  + Y2 W% S3 D  v1 y
纵然往事消如烟,  
  h5 V* j' f/ ?, @9 n9 eSi les choses sont cassees  
$ l/ h. T' E7 h岂能怨错在我方。  ( n7 {# w# X. B  j3 ]4 O; U( V$ F
Ce n'est pas toujours ma faute  
( a1 ^1 ]; S/ T8 M; J0 L纵然往事消如烟,  
1 r2 z, Z. m7 M" vSi les choses sont cassees  
2 T; p9 c2 @5 h; U5 [* c5 @岂能怨错在我方。
- [/ ?8 }7 J1 ~2 r. kCe n'est pas toujours ma faute  ) u, x$ C* H: A
纵然往事消如烟,  
4 j6 ]' Q7 L' ISi les choses sont cassees  
- a& d- }: p) c( {- P: S岂能怨错在我方。
/ d! }7 k# j) ~/ Z
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-9 11:46 , Processed in 0.068013 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表