杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34708|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
+ _: V8 j& C5 x娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
1 f5 @" x/ O! Y+ T$ v, Z. b. _+ M% Z; O* N& |
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
3 i. K! l. T% `& U) h4 a/ H% q1 j1 _8 W; M1 z
Un signe, une larme,  
6 Z; C. i, j( |2 p面对暗示泪成行,
  7 w% a: F" b2 g8 c' |
un mot, une arme,  5 b" S. [& T  f9 M4 D" i, G
听话听音心已伤,  ' X3 ?' {, I. k# o, |3 W& j
nettoyer les etoiles  4 T5 A2 O9 R5 u
可怜春心枉陶醉,  
+ {9 d# h. h$ t( w$ va l'alcool de mon âme  + r. o( P8 M$ }7 d
清心拭泪抚情殇。
) I# R7 y7 p( d& `; I+ ]+ P4 JUn vide, un mal  
: A5 n; l; }8 V5 J- o8 v阵阵空虚成悲伤,  
* B+ v9 Q& i# ^5 |2 C7 ^des roses qui se fanent  ) v, @3 j  [& z. Z4 f* \1 W5 h: a1 S
朵朵玫瑰已凋相,  
6 R; _' X0 i% v/ Oquelqu'un qui prend la place de  
* F7 c9 S5 p! j! U. {1 |可叹帅哥作异梦,  
& O& G4 H' W9 f9 C, q+ L3 squelqu'un d'autre  # l8 H; m* L. c  c
移情别处负心郎。  
2 [4 @( B. J. q  n2 B) uUn ange frappe a ma porte  ) T7 I3 }7 y+ P
天使欲敲我心房,
4 l; L; [0 u' y7 U$ tEst-ce que je le laisse entrer  
& Z  [! ~! W* t! z是否开启费思量。  / I7 ^3 Z2 d% B3 V
Ce n'est pas toujours ma faute  
, b8 r, L  D* T9 h( I$ a纵然往事消如烟,  $ h  W5 N7 N- R/ b: j
Si les choses sont cassees  
. c/ l, B8 V( _" V4 a* o岂能怨错在我方。
, ?5 m3 e3 b! U& n" ]" j" e  XLe diable frappe a ma porte  4 E% N* J3 ?7 S+ e! |
魔鬼亦敲我心房,  + M. `6 l8 [5 j' V% J( l) D
Il demande a me parler  
& E' f0 [% ?, C* G) H) W. @9 V信誓旦旦诉衷肠,  ' L8 L+ G" o/ e: j+ d
Il y a en moi toujours l'autre  " z  E0 O% f& y% {+ Y$ D  o
在我眼中都一样,  ' h3 J& \* V6 U
Attire par le danger  
# m/ y- U8 g+ s" i7 d: i" w% v皆如虚情负心郎。
) g. h7 q6 e1 l  Z- w5 o, T% X% oUn filtre, une faille,  
) f7 t  k, q* G8 J4 X/ |) @) n$ [次次经历遭心伤,  
/ @5 o5 x2 }2 Y) ml'amour, une paille,  
) c8 F0 t9 o: b! l次次恋爱遇痴郎。  1 l* g: ^7 g6 p5 l
je me noie dans un verre d'eau  6 ?; Q9 C/ T! t& K2 f
手足无措苦惆怅,  
4 x% N- E- P" W6 D) k) @j'me sens mal dans ma peau  
; T/ [/ G, X: Z8 h0 C7 v长歌当哭断柔肠。
7 q% b& i9 e% D: Y; ?; MJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
( B7 U2 L; a! W/ O笑傲人世弃虚妄,  
# d6 y" H7 R5 e+ k4 N6 sle soleil ne va jamais se lever.  & P/ A7 Y0 _% b* i, t
心中太阳未露光。 / v1 d, n  Q/ P& r0 ^% @
Un ange frappe a ma porte  ! z3 F& z$ ?3 \/ q: u1 {7 c
天使欲敲我心房,  ) q( l0 f( v& B; B9 S/ u% b
Est-ce que je le laisse entrer  1 o5 ^2 n* M9 O/ l9 x
是否开启费思量。  # a; p1 M% f# V7 y
Ce n'est pas toujours ma faute  7 F1 C% l  y  |& c
纵然往事消如烟,  ) a$ R, [( E1 R: \/ `8 E% Z
Si les choses sont cassees  9 H6 f# Y9 u8 f2 |. E+ W; r
岂能怨错在我方。 . n2 N- p$ c8 w2 J, c4 }
Le diable frappe a ma porte  5 G1 |1 @! s: O; Z* H
魔鬼亦敲我心房,  
) k2 D, ?) o( Q* e. p6 L9 W" GIl demande a me parler  
3 W1 G% D* `; D& j2 r* j9 u信誓旦旦诉衷肠,  
. W5 y3 d" a) E% ~( lIl y a en moi toujours l'autre  
! X/ Q+ z: P% I  B! _在我眼中都一样,  3 Z& e, h$ c1 [& y' }4 q' P. |6 F
Attire par le danger  
6 @3 X' `9 C* X2 _  L皆如虚情负心郎。 - `& Z+ J  @$ q8 y9 B+ @7 v
Je ne suis pas si forte que ça  
& m0 j5 {/ I: g. S& x* |生性并非志刚强,. G- i5 ]3 V: _" M1 v0 m. A
et la nuit je ne dors pas  
* \5 a6 ]9 T0 E$ q辗转难眠夜漫长,
; h2 V; p3 X1 o3 b: s% Htous ces reves ça me met mal,  
+ t8 Q' s  ~; C历历往事把我伤。  7 q1 n: m  N6 p+ ?" @1 b& f
Un enfant frappe a ma porte  1 {! Y4 N4 c/ k% d0 a" ?; n. q7 Z6 @
一位帅弟敲心房,  + M" |8 C6 @& r: d$ N' n
il laisse entrer la lumiere,  1 f% Q; H) M& t6 h# d
射进一丝希望光,  
0 a9 t, F3 ~4 a, Z( c" S. N( |il a mes yeux et mon c&&39;ur,  8 S' p( Z; I8 ?
目眩心颤山海誓,. x1 C: S1 ~5 v7 b, G9 t7 l
et derriere lui c'est l'enfer  " ?* I! s4 j: x
风月过后梦一场。
: Y8 o. s+ E- U3 i& vUn ange frappe a ma porte    B3 k7 p1 s2 n( U: E6 B5 t, }
天使欲敲我心房,  
  H# @1 K4 R( L' gEst-ce que je le laisse entrer  
% [( @/ k; s! |0 p是否开启费思量。  , v- @0 o% ]5 `: j' x1 N$ ^
Ce n'est pas toujours ma faute  
' |/ {, @5 g: N/ _1 `7 b纵然往事消如烟,  : D1 {1 b  N% Z" X: y* Q
Si les choses sont cassees  9 ~1 G. m6 u; V. u$ U0 `0 R
岂能怨错在我方。  * C1 X1 j$ s2 v' M
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 [2 G6 [9 L- G& k9 e纵然往事消如烟,  
/ @/ o9 f5 I' R- q& o  D7 bSi les choses sont cassees  
1 c# u& P9 T% b/ Z岂能怨错在我方。7 E4 ~  O/ U' N8 W  E
Ce n'est pas toujours ma faute  8 ?4 Y/ j" N7 d! D+ ^1 F0 X1 k" P
纵然往事消如烟,  . j9 Q# q) w) }' ]1 b6 C7 i
Si les choses sont cassees  ! S$ w3 T" D& g5 [% p, c
岂能怨错在我方。

$ |8 C0 C  U' p0 k) z这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-20 17:16 , Processed in 0.052763 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表